Fightclub

„Pass auf: Ihr macht Jagd auf die Leute, auf die ihr angewiesen seid! Wir kochen eure Mahlzeiten, fahren eure Krankenwagen, stellen eure Anrufe durch, holen euren Müll ab. … Wir bewachen euch, während ihr schlaft. … Versucht nicht, uns zu verarschen!“

„Hi. You’re going to call off your rigorous investigation. You’re going to publicly state that there is no underground group. Or… these guys are going to take your balls. They’re going to send one to the New York Times, one to the LA Times press-release style. Look, the people you are after are the people you depend on. We cook your meals, we haul your trash, we connect your calls, we drive your ambulances. We guard you while you sleep. Do not … fuck with us.“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.